不对劲[bú duì jìn]

buduijin

不对劲[bú duì jìn]
▶発音を聞く

[意味] おかしい。変だ。

总觉得哪里不对劲。
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
なんかどっか変なんだよな。
网购的手机感觉不大对劲。是不是二手的?
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
ネットで買った携帯電話が、何かちょっと変な感じ。中古品なのかな?

ネットオークション(网络拍卖[wǎngluò pāimài])では、こんなケースに出くわす事があるかもしれません。中古品などに抵抗がある方にも、リファービッシュ品(メーカー再生品)はオススメです。メーカー側で再整備されてる上に、新品と比べて安く購入できます。Appleのサイトで販売している整備済み製品は、新品と同じく1年の保証付きで安心です。

wanggou
网购[wǎnggòu][意味]网上购物[wǎngshànggòuwù]の略です。インターネットショッピング。我总是控制不住网购。每天一下班回来就开电脑上乐天买东...
今天的饺子不大对劲,味道和昨天的不一样啊。
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
今日の餃子はちょっと変だな。味が昨日のと違うよ。
我女朋友最近不对劲,找各种理由不见我。。。。
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
最近、オレの彼女がおかしい、いろんな理由をつけて会ってくれない。。。

これは「分手的节奏」かもしれませんね。

jiezou 要~的节奏
要〜的节奏[yào]〜[dejiézòu][意味]~しそうな感じ。节奏[jiézòu]はリズムの意味です。要〜的节奏は、出来事や状況の流れから〜しそうな可能性や...
笑话
你眼光不高?
左:老婆 右:我
晚上看电视的时候跟老婆聊天。

我同事小苏天天相亲都没个合适的,太痛苦了。

肯定是她眼光高。

你眼光不高?

我顺口接道:

不高。

说完觉得哪里不对劲。。。。然后我就睡沙发一个月。



中文幽默王


▶発音を聞く
▶ピンインを見る

あなたって見る目が良くないの?

夜、テレビを見てる時に、妻とおしゃべり。

同僚の蘇さんは、毎日お見合いしてるんだけど、これって人がいなくて。とてもつらいよね。

きっと彼女の(人を)見る目がすごいんだよ。

あなたの見る目は良くないの?

私はその場の流れで

良くないよ。

って言ったんだ。その後、なんかどこか変な感じ。。。。それから私は1ヶ月、ソファーで寝ることになる。



日本語訳(ぶるさん)

笑话の単語やフレーズ

眼光[yǎnguāng]
▶発音を聞く

[意味] 見る目。判断力。

顺口[shùnkǒu]
▶発音を聞く

[意味] (考えずに)適当に。いい加減に。

Return to Top ▲Return to Top ▲