学霸[xué bà]

xueba

学霸[xué bà]
▶発音を聞く

辞書で調べると、学界のボスとありますが、日常会話では、まじめに学業に励み、成績が優秀な人の事を指します。秀才。褒义词[bāoyì cí](褒め言葉)です。

他是学霸,以拿奖学金为准。
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
彼は秀才で、奨学金を取ることを当たり前のこと(基準)としている。

以~为准で「~を基準とする」です。

yi-wei01
以~为…[yǐ]~[wéi]…[意味]~を…とする。学生应该以学业为主。学生は学業を主とするべきだ。少なくとも、テストで不正行為はしちゃダメです。http://...
我这种学霸还用作弊码?
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
俺みたいな秀才がカンニングなんてするか?
zuobi 作弊 カンニング
作弊[zuòbì][意味]カンニングする。試験中にメモや他人の答案を見るなど、不正行為をする事を指します。拿手机作弊的时候,被监考老师发现了。携帯でカンニングし...
戴圆形眼镜看起来学霸。
▶発音を聞く
▶ピンインを見る
丸メガネをかけると、勉強が出きそうに見える。

レンズが厚いもの(镜片很厚的)だと、更に感じが出ますね。ちなみにコンタクトレンズは隐形眼镜[yǐnxíng yǎnjìng]で、カラコンは彩色隐形眼镜です。美瞳[měi tóng]は、ワンデー アキュビューのディファインの事ですが、広くカラコンの意味で使われています。

看来我的方法还是不正确
左:我 右:学霸

一天向一位英语学霸讨教

学霸你好,单词,我记不住啊。

其实不难,qq密码怎么记住的,你就怎么记。

听完后,颇多感触,回到寝室,果断把需要背的单词改成了qq密码,
结果,第二天醒来qq上不去了…

中文幽默王


▶発音を聞く
▶ピンインを見る

俺のやり方はやはり間違っているようだ。

ある日、英語の秀才に教えを請う

秀才君こんにちは、単語が覚えれなくて。

実のところ難しくはないよ。QQのパスワード覚えるように覚えてみな。

聞き終わった後、とても感銘を受けて寮へ戻り、思い切って覚えなきゃいけない単語をQQのパスワードに変えてみた。
その結果、次の日目が覚めると、QQにログインできなくなってしまった。。。

日本語訳(ぶるさん)

笑话の単語やフレーズ

讨教[tǎo jiào]
▶発音を聞く

[意味] 教えてもらう。教えを受ける。

记不住[zì liàn]
▶発音を聞く

[意味] 覚えることが出来ない。记得住で覚えることが出来る。

颇多[pō duō]
▶発音を聞く

[意味] とても、非常に多く

感触[gǎn chù]
▶発音を聞く

[意味] 感銘。心を深く動かされる事。

果断[guǒ duàn]
▶発音を聞く

[意味] 思い切った。すばっと何かをする様子。

Return to Top ▲Return to Top ▲