中国語を学ぶ~ん
あまり考えずに楽しんで学ぶ中国語
ネット用語
日本語に直訳すると「かっこ良さが3秒を超えない(カッコいい時間が超短い)」です。実際の意味は、カッコいいキャラを保つことが出来ない、ちょっと抜けてる感じを表しています。カッコいいところもある三枚目、おとぼけキャラが帅不过三秒です。
アニメだと銀魂の銀さんや桂、ノラガミの夜トなどが「帅不过三秒」に当てはまります。
帅不过三秒
[意味]各文字の最初のピンインをつなげたものです。最後の2文字は日本語とほんど同じなので、意味はわかると思います。最初の2文字も良くない言葉...
詳細ヘ
6666はゲーム中のチャットで使われていた言葉で、それが動画のコメントやBBSへと広がっていきました。6[liù]は溜[liū]や牛[niú...
泡面はインスタントラーメンの意味です。泡面番は、インスタントラーメンが出来上がる頃には終わっているアニメ、3分から6分程度のショートアニメの...