日本アニメソングの中国語空耳

空耳は中国語で?

konger

タモリ倶楽部の空耳アワーで使われている用語で、歌詞が別の言葉に聞こえる現象を「空耳」と言います。中国語でも同じく「空耳(kōng ěr)」です。

いろんなジャンルで空耳がありますが、今回はアニメソングに限定して紹介したいと思います。ピンインを普通に発音するとしっくりこないものも、アニメの原曲を聞くとそう聞こえてきます。

機動戦士ガンダムZZ
機動戦士ガンダム ZZ 1 [DVD]
アニメじゃない-夢を忘れた古い地球人よ-
機動戦士ガンダムZZのオープニングテーマです。
日本語の歌詞 アニメじゃない
中国語の空耳 阿姨没穿内衣
Āyí méi chuān nèiyī
日本語訳 おばさん下着穿いてねー
スラムダンク
SLAM DUNK THE MOVIE Blu‐ray [Blu-ray]
君が好きだと叫びたい
スラムダンクのオープニングテーマです。
日本語の歌詞 (君が)好きだと叫びたい
中国語の空耳 四斤大豆 三根皮带
Sì jīn dàdòu sān gēn pídài
日本語訳 ダイズ2キロとベルト3本

4斤は2kgです(1斤=500g)。中国語でキログラムは公斤なので、2kgは2公斤と表記できます。こちらの方が日本人にはわかりやすいですね。

干物妹!うまるちゃん
干物妹!うまるちゃん 1(第1話~第2話) [レンタル落ち]
かくしん的☆めたまるふぉ〜ぜっ!
干物妹!うまるちゃんのオープニングテーマです。
日本語の歌詞 UMR ハイ! UMR ハイ! UMAじゃないよ うまる!
中国語の空耳 有木有wifi 有木有wifi 有而且耐用五毛嘞!
Yǒu mù yǒu wifi yǒu mù yǒu wifi yǒu érqiě nàiyòng wǔmáo lei!
日本語訳 Wi-Fiあるの? Wi-Fiあるの? ある。しかも5毛でOKだよ。

有木有は有没有のことです。同じような感じで、朋友を盆友と書いたりもします。詳しくはこちらを御覧ください。あと、毛(正式には角)は通貨の単位で1毛は0.1元です。

谐音[xiéyīn][意味]漢字の発音が同じか非常に似ている事を指します。中国では春節の時期に、福の字が逆さまに貼られているのを見かけます。これは福倒了[fúd...
革命機ヴァルヴレイヴ
革命機ヴァルヴレイヴ 2nd SEASON 1(完全生産限定版) [DVD]
僕じゃない
革命機ヴァルヴレイヴのエンディングテーマです。
日本語の歌詞 We can be forgiven but we can’t change the fact!
中国語の空耳 我已经八辈子没吃饱饭
Wǒ yǐjīng bābèizi méi chī bǎo fàn
日本語訳 もう長いこと腹いっぱい食べてない

八辈子は好几辈子(何世代)で「とても長い時間」の事を表しています。

ログ・ホライズン
ログ・ホライズン 第1シリーズ コンプリート DVD-BOX1 (1-13話, 325分) 橙乃ままれ アニメ [DVD] [Import] [PAL, 再生環境をご確認ください]
database feat.TAKUMA
ログ・ホライズンのオープニングテーマです。
日本語の歌詞 Database Database Just living in the Database
中国語の空耳 大蓝胖次 大蓝胖次 手心里硬的大蓝胖次
Dà lán pàng cì dà lán pàng cì shǒuxīn lǐ yìng de dà lán pàng cì
日本語訳 青いデカパン 青いデカパン 手の中で硬くなってる青いデカパン
あんハピ♪
PUNCH☆MIND☆HAPPINESS CDのみ
PUNCH☆MIND☆HAPPINESS
あんハピ♪のオープニングテーマです。
日本語の歌詞 PAN-PAN PUNCH☆MIND PAN-PAN-PAN-PAN パンチ☆マインド
中国語の空耳 胖 胖 胖次白 胖 胖 胖 胖 胖次白
Pàng pàng pàng cì bái pàng pàng pàng pàng pàng cì bái
日本語訳 パン パン パンツ白 パン パン パン パン パンツ白
ソードアート・オンラインII
ソードアート・オンライン Blu-ray Disc BOX(完全生産限定版)
IGNITE(イグナイト)
ソードアート・オンラインIIのオープニングテーマです。
日本語の歌詞 迷わずに今
中国語の空耳 马云我赐你姨妈
Mǎyún wǒ cì nǐ yímā
日本語訳 馬雲、君のおばは俺がいただく

Alibaba アリババの野望 世界最大級の「ITの巨人」ジャック・マーの見る未来 (角川書店単行本)
姨妈は母方の姉妹(おば)のことです。馬雲(ジャック・マー)さんはアリババの創業者で、2017年現在で52歳。そのおばとなると80歳ぐらいですね。

創聖のアクエリオン
創聖のアクエリオン Vol.1 [DVD]
創聖のアクエリオン
創聖のアクエリオンのオープニングテーマです。
日本語の歌詞 (一万年と二千年前から)愛してる
中国語の空耳 阿姨洗铁路
Āyí xǐ tiělù
日本語訳 おばちゃん線路洗ってる
ラブライブ!
ススメ→トゥモロウ/START:DASH!!
START:DASH!!
ラブライブ!の挿入歌です。
日本語の歌詞 Hey,hey,hey,START:DASH!!
中国語の空耳 黑,黑,黑丝的大叔
Hēi, hēi, hēi sī de dàshū
日本語訳 黒、黒、黒タイツのおっさん

まとめ

中国語の空耳はどうでしたか?他にもおもしろい空耳があるのですが、ちょっと紹介しづらいのが多いです。

『這いよれ!ニャル子さんW』Blu-ray BOX(初回生産限定盤)
例えば「這いよれ!ニャル子さんW」OPの空耳なんか最高だと思うのですが、私のなかの風紀委員長がNGを出しています。何かの間違いでキッズたちがここに来ちゃうかもしれないし。

歌じゃないですが、セリフの空耳もあります。

TVアニメ『ガールズ&パンツァー』キャラクターソング vol.1
ガールズ&パンツァーに出てくる西住みほのセリフです。
日本語のセリフ パンツァー・フォー!
中国語の空耳 胖次二货!
Pàng cì èr huò
日本語訳 パンツアホ!

二货はバカ・アホの意味で、”二” 1文字だけでもOKです。